Після початку великої війни увага усього світу прикута до нашої країни. Чимало людей відкрили для себе Україну. А дехто навіть почав вчити солов'їну. Що важкого у вивченні української і навіщо її вчать іноземці дізнавався кореспондент "5 каналу" Назар Войтенков.
Події великої війни викликали у світі резонанс. Вторгнення росіян змінило життя не лише українців, а й частини іноземців.
Ніколя, француз: "Коли війна. Ну, вторгнення відбувалося, то я проводив дуже багато часу на центрі прийому біженців".
Адам, американець: "Допомагав людям із тим, щоб знайти нічліг, як можна поїхати до різних країн Європи і також з візами".
Хосе, венесуелець: "Я був на толоці з організацією "Сміливі відновлювати". Це було, на жаль, тільки один день. І за кордоном я також намагаюся щось робити, коли є можливості".
Ніколя, француз: "Першу фразу, яку я вчив українською мовою – це слава Україні! Ось. І друге – це слава Ісусу Христу!".
Читайте також: Законопроєкт про англійську мову: яких змін чекати? – брифінг.
Хосе, венесуелець: "Мої улюблені слова – це всі слова зі звуком "г"! Наприклад, ну, громадян, колеги або технологія".
Адам, американець: "Я дуже люблю як слово життя. Теж-теж – балакати! Я люблю це слово".
Колін, американець: "Коли мені було 18. 17! Коли я вперше приїхав в Україну, я жодного слова не знав і я хотів вивчити українську мову. Але моя тітка сказала мені, на жаль, вчи російську".
Хосе, венесуелець: "Ну, що важко. Ну, я би сказав, що це говорити не з російськими словами!".
Колін, американець: "Найскладніше – це відмінки. Це дуже складно було вивчити".
Дивіться також відео: Як московія нищила українську мову | Історія для дорослих.
Ніколя, француз: "Є проблема ще з наголосами! Тому, що ви, знаєте, французькою у нас це на самому останньому звуці – і у вас це може бути на будь-який звук. І... А як я можу це – ну?! Це не написано!".
Адам, американець: "О, наголоси – це точно. Це. Тому, що за кожним словом майже треба дізнатися, де там наголос. То це точно так".
Хосе, венесуелець: "Мені дивно було звук "щ". Але це теж не складно. Звичайно, це складно говорити "паляниця". Я спробую і мої друзі мені говорять – ні-ні-ні. Це майже добре, але це не ідеально. Я говорю "паляниця-паляниця-паляниця"! "Укрзалізниця"! Це просто складно, але, ну, що поробиш".
Ніколя, француз: "Я в університеті тут у Франції вчив російську, але забув цю мову!".
Хосе, венесуелець: "Я читаю новини, слухаю новини теж. Багато слухаю пана Зеленського!".
Головні новини дня без спаму та реклами! Друзі, підписуйтеся на "5 канал" у Telegram. Хвилина – і ви в курсі подій.
Адам, американець: "Намагаюсь вчити 12 нових слів за день. Я це роблю через карточки, багато читаю-читаю і також через спілкування".
Хосе, венесуелець: "Думаю, що, коли у тебе є друзі, вивчення мови – це дуже легко. Просто треба завжди запитати. З такою жорстокою війною, під котрою є Україна – це добрий спосіб показати підтримку. Вивчати мову України теж. Тому, що, ну, мова – це для України дуже важлива справа".
Ніколя, француз: "Я хочу підтримувати вас 100% на скільки я можу! У мене навіть бачте, у мене є тризуб на руці!".
Підтримайте журналістів "5 каналу" на передовій.
Адам, американець: "Щоби утримати Україну і утримати українську культуру, я думаю, треба підтримувати мову і таким чином я дуже радий, що я причетний до цього".
Колін, американець: "Але треба перебороти цей страх. Ну, всі люди трохи тупі! Я просто так зрозумів і, типу, я буду так робити, щоб вивчити мову".
Ніколя, француз: "Як іноземець, ось чому я також вчив українську мову – не тільки тому, що я пишу цю дисертацію, а також тому, що я хочу показати – ми вас любимо. Ось".
Назар Войтенков, "5 канал".
- Робіть свій внесок у перемогу – підтримуйте ЗСУ.