Книжки
Книжки Shutterstock

Ввезення книжок з Росії: як українській літературі виграти боротьбу за читача

Читайте по-русски
До 2025 року до України можуть ввезти більше шістнадцяти тисяч позицій російських книг

Близько 185-ти мільйонів російських книг можуть ввезти до України до 2025-го року. Такі дані оприлюднюють аналітики, посилаючись на реєстр дозволів від Держкомтелерадіо, яким контролюють поширення друкованої продукції. Повністю заборонити ввезення літератури з країни-агресорки не можуть, бо в законі такої функції немає. Лише окремі партії в разі виявлення пропаганди ворожої держави. Наскільки загрозливою є ситуація із засиллям російських книжок в Україні, знає журналістка "5 каналу" Олена Рибінська.

Більш як 16 тисяч позицій російських книг, сумарним накладом 185 мільйонів примірників. Саме стільки нарахував викладач Українського католицького університету Віталій Руденький. Цю інформацію зібрав з офіційних джерел Державного комітету телебачення і радіомовлення, який надає дозволи на ввезення книг із-за кордону. 

"Якогось роду меншовартість, в нас є фантастичні ілюстратори, переклади і навіть комікси фантастичні. І принизливо ввозити в Україну все те, що вже є", – каже Віталій Руденький.

Саме на загрозливій кількості дозволів, виданих від 2017 до 2020 року, і наголошував аналітик та мав питання до чиновників Держкомтелерадіо. Там кажуть – у законі не прописано повної заборони на ввезення книг із Росії, обмеження стосуються тільки окремих категорій видань.

"З метою недопущення на території України продукції пропагандистського змісту – пропагандистська чи показує РФ в гарному світлі. Комітет не має ні повноважень, ні механізмів на кількість впливати – як заяв, так і екземплярів. Скажемо імпортерам – ви подали 100 заявок, пишіть 50, це буде перевищення повноважень, за яку передбачена відповідальність", – пояснює начальник управління дозвільної процедури Держкомтелерадіо Сергій Олійник.

Найбільше замовлень на друк книг мають три російських видавництва. А найбільших постачальників до нашої країни – двоє – "Якабу Трейд" і "Махаон-Україна". До слова, саме "Махаон Україна" є дочірньою компанією російського видавництва. І саме частка "Махаону" на ввезення російських книг становить понад 120 мільйонів, упродовж п'яти років від надання дозволу. Редакція "5 каналу" намагалася поспілкуватися з монополістами цього ринку, та впродовж кількох тижнів вони так і не відповіли на запит. Окрім масштабного ввезення книг із Росії, гальмує розвиток українського ринку ще й нелегальне книговидавництво.

Одним із загрозливих факторів є "чорне", тобто нелегальне книгодрукування та продаж. Його ви можете бачити на стихійних ринках, при купівлі "з рук". 

"Великий випуск піратських книжок, видаються нелегально, без сплати за права перекладу, беруться готові книжки російські, їх тут друкують нелегально чи напівлегально і розповсюджують. Контрафактна і піратська продукція завдає основного удару по українських видавцях", – каже директорка Українського інституту книги Олександра Коваль.

Обсяг чорного ринку може становити 30-40% від усіх продажів. В Інституті книги додають: побороти нелегальне книгодрукування та засилля російських книг можна. Слід популяризувати українське читання та підтримувати вітчизняних авторів і видавництва.

"Пільги, звільнення від оподаткування, бюджети на підтримку видань, складних видань – вузькоспеціалізованих. Видавці не беруться, вони занадто дорогі і видавці не мають коштів, щоб вкладати у видання", – каже Олександра Коваль.

На підтримку книгодрукування стане й одна з норм мовного закону, що набуде чинності від 16 липня цьогоріч. Вона передбачатиме наявність не менш як 50% назв у асортименті книгарень.

Держкомтелерадіо каже, впродовж останніх десяти років обсяг книжкових видань, завезених із Росії, скоротився в 12 разів. Фахівці з Інституту книги наголошують – тільки популяризація українського нівелюватиме попит і популярність книги з країни-агресорки. 

Олена Рибінська, Олександр Химич та Олексій Іванченков, "5 канал"

Попередній матеріал
Росія "закачує" в Крим своє населення на випадок деокупації – Чубаров
Наступний матеріал
Сонячно та з падінням криги з даху – як пройшов перший теплий день цьогоріч
Loading...
"Гліб Бабіч. Вірші та пісні": у Києві ветеран російсько-української війни презентував книгу – як це було

"Гліб Бабіч. Вірші та пісні": у Києві ветеран російсько-української війни презентував книгу – як це було

Бібліотеку Плужника таки виселяють з приміщення на Прорізній – хто це робить і чому

Бібліотеку Плужника таки виселяють з приміщення на Прорізній – хто це робить і чому

У Києві примусово виселяють бібліотеку, яка працює вже понад 70 років

У Києві примусово виселяють бібліотеку, яка працює вже понад 70 років

Стус проти Медведчука: Апеляційний суд розглядає справу про заборону розповсюдження книги Кіпіані

Стус проти Медведчука: Апеляційний суд розглядає справу про заборону розповсюдження книги Кіпіані

Чому церква вимагає вилучити з бібліотек дитячу книжку про пригоди двох принцес – сюжет

Чому церква вимагає вилучити з бібліотек дитячу книжку про пригоди двох принцес – сюжет

Немає сил це терпіти – догоджають тим, хто проти української в Україні – Ніцой

Немає сил це терпіти – догоджають тим, хто проти української в Україні – Ніцой