Борщ – наш: як жінка з Житомирщини прославила українську страву на весь світ

Борщ 5 канал / Час. Підсумки тижня
Рецепт борщу від мешканки українського села

Борщ – наш! Українська страва потрапила до двадцятки найсмачніших страв світу. А мешканка села Борщів на Житомирщині, 76-річна Ольга Габро, прославила наш борщ за океаном – в Америці. Її рецепт з'явився на сторінках газети The New York Times. Нашій Олені Рибінській пощастило скуштувати борщу саме за її рецептом. Його смак вона вихваляла в редакції кілька днів, а ми тішилися тим, що наш рідний борщ таки отримав міжнародне визнання.

Росія досі змагається з Україною за право називати борщ своїм. А для нас, надто на тлі російської анексії Криму та війни на сході, це питання дуже дражливе. Бо цю страву у світі іноді таки приписують російській кухні. Але вітчизняні дослідники не втомлюються переконувати: перші згадки про борщ на території нашої країни датовані ще XV століттям. А потім наш рецепт розхапали вже інші країни. До речі, нещодавно керівництво французького ресторанного путівника Michelin назвало український борщ російським супом. Та згодом таки вибачилося за гастрономічну помилку. Про рецепт борщу – у сюжеті "Підсумків тижня".

То що ж то за страва така? Її американці вже і до двадцятки найкращих супів світу долучили, а нещодавно й ексклюзивний рецепт із Житомирщини надрукували. Український борщ із Борщева, який він? Смачний, колоритний та відомий усьому світу. Про нього знають за океаном, в Америці. А нині знайомитися із героїнею видання The New York Times та її рецептом борщу їде і знімальна "Підсумків тижня".

Ольга Габро – місцева мешканка Борщева, що на Житомирщині.

Село Борщів
Село Борщів5 канал / Час. Підсумки тижня

"Люди втікали в ліса, переховувалися. У лісах варили борщ, шукали траву, кропиву, щавлі всякі, й на цьому борщі виживали. А виходили та створювали села й назвали Борщ, Борщів, бо ми вижили з борщу", – зазначила вона.

Цю історію переповідали з покоління в покоління в родині пані Ольги, як і рецепт сімейного борщу. І таким кулінарним багатством зацікавилися заокеанські журналісти. З цього й почалася "борщова" популярність Ольги Габро. Не гаючи часу, беремося і ми до приготування борщу за рецептом пані Олі. У неї є і газова плита, і піч на дровах. В останній, каже, смак та колір борщу інший. А м'ясо настільки ніжне, що легко відділяється від кісточки.

Сметана, хліб та часник із цибулею – незмінні атрибути борщу від героїні The New York Times. 

"Борщ із в'юнами, в центральній Україні, в'ялені подовгасті в'юни, спочатку така якась азіатська кухня. Дуже смачно", – розповів дослідник історії української кухні Всеволод Поліщук.

Чи куштували мешканці Борщева різновид борщу із в'юнами – невідомо, та й не характерно для Житомирщини. Дослідники української кухні зазначають, що перші згадки про борщ на території сучасної країни датовані XV століттям.

Ольга Габро
Ольга Габро5 канал / Час. Підсумки тижня

Зі смаженими карасями, чорносливом, журавлиною та кислою полуницею – рецептів українського борщу сотні. І привласнити хотіли чимало країн. Окрім агресорки Росії, що не наїсться своїми "щами", нашими рецептами послуговувалися й інші країни.

"Часто називають польським борщем, цей питний борщ, дослідження показує, що це варіант
українського борщу. Багато варіацій, а поляки зупинилися на одному рецепті, коли ми були частиною однієї держави Річ Посполита", – додав Поліщук.

Борщ
Борщ5 канал / Час. Підсумки тижня

Пощастило знімальній групі "Підсумків тижня" побачити й скуштувати цього питного борщику із вушками. Навіть від назви вже слинку не спинити. У Львові вирішили цей рецепт осучаснити та ефектно подавати в ресторації.

"Його п'ють, подають з вушками із заварного тіста, начиненими білими грибами. Бульйончик варили з телятини, додали селеру, петрушку, моркву, телятину й курку. Томатну пасту не використовуємо, а використовуємо помідори-сливки. Самі консервуємо. Вушка готуємо із
заварного тіста, як на вареники, на начинку відварюємо білі сухі гриби, нарізаємо, пасируємо з цибулею. Сметану, борошно і трошки води вливаємо в борщок, помішуючи, таким чином
загущуємо й доводимо до кипіння. Даємо піну зі сметани. І чіпси з бурячка, і пилюку з бурячка, борщ Сауер готовий", – розповів кухар Юрій Сенишин.

Пам'ятаємо – перемагаємо, кажуть на військовій ниві. Кулінарна ж пам'ять – не менш важлива за набої. Це українська ідентичність та нематеріальна цінність. І стараннями фанатів українського борщу його таки включать до переліку світової спадщини ЮНЕСКО. І тоді на питання "А чий це суп?" можна сміливо відповідати "Український борщ, не суп. Це – борщ!"

Олена Рибінська, Марта Шикула, Ігор Костюк, Євген Родіон, "Час. Підсумки тижня"

Попередній матеріал
"Батьки" 8 березня та 23 лютого: що відомо про першу офіційну пару СРСР, яка допомагала РФ окуповувати Україну
Наступний матеріал
Друзі та помічники: незвичні застосування роботів у часи пандемії
Loading...