Голова Представництва Євросоюзу в Україні Матті Маасікас переконаний, що європейський напрям розвитку є вибором українського народу, та запевнив у підтримці цього шляху. Про це він заявив на першому засіданні Комісії з питань координації виконання Угоди про асоціацію між Україною та ЄС, повідомляє "Укрінформ".
"Іноді цими днями лунають голоси в Україні та поза її межами, які ставлять під сумнів стратегічну орієнтацію України та її європейський вибір, нібито Угода про асоціацію зв'язує руки українській економіці тощо. Можу сказати на це лише одне: українському народу видніше. За словами Василя Стуса, "немає більше вороття до давнього, минулого, старого", – підкреслив Маасікас, який виступав українською мовою.
Посол ЄС запевнив, що задля майбутнього України як стабільної, демократичної і заможної європейської держави європейці продовжують працювати на "цьому обраному шляху".
"Прямуємо разом", – наголосив Маасікас.
Водночас він схвально оцінив створення Комісії з питань координації виконання Угоди про асоціацію: "Ми вітаємо створення Комісії з координації виконання Угоди про асоціацію і приймаємо це як добрий знак. Він свідчить про те, що європейська орієнтація України – чіткий пріоритет українського народу, залишається першочерговим завданням для всього уряду".
Щодо мови свого виступу голова Представництва ЄС сказав: "Коли я брав участь у засіданні уряду минулого року, я пообіцяв, що наступного разу виступатиму українською мовою. Виконую свою обіцянку".
Нагадаємо, суд заборонив розповсюдження тиражу книги "Справа Василя Стуса" без дозволу Медведчука.
90% книги – це документи із розсекречених архівів КДБ про другий судовий процес над поетом у 1980 році. Заборонити її в суді вимагає адвокат Василя Стуса – Віктор Медведчук.
Довідка. Медведчук був державним захисником українського поета Василя Стуса. Його часто звинувачують у порушенні норм адвокатської етики під час цього процесу. Сам він своєї провини не визнає. Книга "Справа Василя Стуса" вийшла друком у травні 2019 року та отримала низку премій. Думки автора побудовані на фактах, які містяться, зокрема, у фактологічній частині книги, зазначають у видавництві.