Її тату розвеселило користувачів соцмереж
Туристка Кейт відпочивала у Марокко та вирішила зробите там нове татуювання арабською мовою, не знаючи переклад напису. Про це повідомляє "Дивогляд".
Дівчина, яка загалом відвідала 33 країни, під час відпочинку в африканській країні помітила красивий напис і зрозуміла, що хоче нанести його на тіло.
"Ви робите однакові татуювання в Марокко з людьми, яких зустріли в хостелі 10 днів тому", – поділилася вона.
Потім знадобилася функція камери Google Translate, яка переклала тату з написом арабською мовою. Виявилося, що він перекладається як "майонез".
Користувачі соцмереж почали глузувати з Кейт і радити їй набити на іншій руці татуювання з перекладом "кетчуп".
@caitdelphine
Раніше "Дивогляд" розповідав, що чоловік витатуював окуляри на своєму обличчі.
Дивіться також відео 5 каналу: Святий Миколай з Японії завітав до харківських дітлахів! Як пройшло дитяче свято?
Поки на нашій землі війна, навіть "Дивогляд" – це не про котиків і пандочок, а про перемоги нашого війська! Наш Telegram – Дивогляд 5.UA.
Допоможи ЗСУ – врятуй свій дім: офіційні реквізити та посилання.