Ее тату развеселило пользователей соцсетей
Туристка Кейт отдыхала в Марокко и решила сделать там новую татуировку на арабском языке, не зная перевод надписи. Об этом сообщает "Дивогляд".
Девушка, которая посетила 33 страны, во время отдыха в африканской стране заметила красивую надпись и поняла, что хочет нанести ее на тело.
"Вы делаете одинаковые татуировки в Марокко с людьми, которых встретили в хостеле 10 дней назад", – поделилась она.
Затем потребовалась функция камеры Google Translate, которая перевела тату с надписью на арабском языке. Оказалось, что он переводится как "майонез".
Пользователи соцсетей начали шутить над Кейт и советовать ей набить на другой руке татуировку с переводом "кетчуп".
@caitdelphine
Ранее "Дивогляд" рассказывал, что мужчина вытатуировал очки на своем лице.
Смотрите также видео 5 канала: Святий Миколай з Японії завітав до харківських дітлахів! Як пройшло дитяче свято?
Пока на нашей земле война, даже "Дивогляд" – это не о котиках и пандочках, а о победах нашего войска! Наш Telegram – Дивогляд 5.UA.
Помоги ВСУ – спаси свой дом: официальные реквизиты и ссылки.