Женщина улыбается

Как правильно говорить "усміхатися" чи "посміхатися" – учительница украинского языка дала ответ (видео)

Pixabay

Вы будете удивлены ответом

В украинском языке множество разных слов, поэтому запутаться довольно просто. Например, слова "усмішка" й "посмішка" чаще используют как синонимы. Но правильно ли это, рассказала учительница украинского языка. Об этом сообщает "Дивогляд" со ссылкой на видео в YouTube.

Выяснилось слова "посміхатися" и "усміхатися", так само как и "усмішка" и "посмішка" имеют разные оттенки значения. Также эти слова не синонимы.

"Посміхайтеся вранці, вдень та ввечері". Ой, що я не так сказала? Можливо, не "посміхатися", а "усміхатися". З’ясовуємо. "Усмішка" – це особливий порух м’язами обличчя, що вказує на схильність до щирого й доброзичливого сміху, а "посмішка" – вираз обличчя, очей, губ, що вказують на глузування, кепкування та іронічне ставлення", – пояснила вчителька.

Поэтому можно заключить, что "усмішка" – это выражение счастья и радости, а "посмішка" – насмешка. Будьте осторожны и используйте украинские слова правильно.

Ранее "Дивогляд" рассказывал о 5 ежедневных фразах, в которых украинцы чаще всего ошибаются.

Пока на нашей земле война, даже "Дивогляд" – это не о котиках и пандочках, а о победах нашего войска! Наш Telegram – Дивогляд 5.UA.

Прокомментируйте

МАТЕРІАЛИ ЗА ТЕМОЮ