Українське телебачення
24tv.ua

Президент заздалегідь заявив, що підпише закон про мовні квоти: Українській мові на українському ТБ – бути!

"Закликав індустрію вирішити проблему в порядку самоорганізації – не почули. Що ж, все врегулює закон", – зазначив Порошенко

Слідом за радіо в українському телебаченні будуть діяти мовні квоти. Відповідний закон щойно ухвалила Верховна Рада. На засіданні у вівторок, 23 травня, за ухвалення закону проголосували 269 депутатів.

Закон передбачає, що україномовний контент в ефірі загальнонаціональних каналів має становити 75% тривалості передач протягом доби у кожному з проміжків часу – від 7:00 до 18:00 та від 18:00 до 22:00. У ефірі регіональних телеканалів українська мова має звучати 60% часу. Також три чверті усіх новин в ефірах українського ТБ мають звучати державною мовою.

Готовність підписати новий закон у Facebook рішуче висловив Президент України Петро Порошенко: "Закликав індустрію вирішити цю проблему (низької частки української мови в ефірі ТБ – 5.UA) в порядку самоорганізації – не почули. Що ж, все врегулює закон... Отже, українській мові на українському ТБ - бути! PS: Чи всі зрозуміли, що закон підпишу?"

Автори законопроекту перед голосуванням у Раді заручилися підтримкою українських акторів, що завітали до сесійної зали – багато хто вперше. Їхня позиція була однозначною: український глядач має навчитися споживати український продукт.

"Ми займаємось якимись дивними речами: в Україні сперечаємось про те, говорити нам українською з телевізора, чи не говорити. Ну це абсурд, це риторичне питання! Говорити українською в Україні чи не говорити? Я думаю, що всі мають знати відповідь на це питання. Я нещодавно був на зйомках у Польщі, і от це "дивна" країна – поляки грають польською мовою серіали!" – наголосив актор Остап Ступка.

Автори законопроекту називали документ історичним та всіляко його відстоювали. Наголошували на тому, що такий фільм, приміром, як "Діамантова рука" ніхто не заборонятиме і не перекладатиме – радянські фільмі залишаються поза цим законом. Стрічки ж, зняті іноземною мовою – будуть дублюватися.

Також автори законопроекту нагадали, що до 2012 року частка української мови в ефірі і так становила 75%. Потім був ухвалений скандально відомий "закон Ківалова-Колесніченка" і тоді частка державної мови на українському ТБ зменшилась в рази. Станом на зараз відомо, що в разі зменшення частки української мови в ефірі штраф телеканалам становитиме 5% від ліцензійного збору.

Як сперечалися автори законопроекту і противники закону, та як "Опозиційний блок" намагався завадити прийняттю документа – дивіться у включенні з Верховної Ради:

Нагадаємо, раніше чинності закон про квоти в українському радіоефірі.

Попередній матеріал
Теракт у Манчестері: Поліція заарештувала чоловіка, підозрюваного в причетності до вибуху
Наступний матеріал
Костинський: Скоро Донбас зможе слухати українське радіо

Дивіться наживо на 5.UA засідання ВР і брифінг речника Міноборони

ВР ухвалила закон про інклюзивну освіту

Жебрівський оголосив змагання на "українізацію" Донеччини – переможець отримає 30 млн грн

"Комуністичним ідолам немає місця": Порошенко збирається якнайшвидше підписати закон про заборону "георгіївських стрічок"

На мітингу УПЦ МП під Радою помітили святого отця зі стосом грошей – відео

Година запитань до уряду: Гройсман представив пенсійну реформу – нардепи не в захваті