Украинка

"Ксюша и Ириша": как правильно произносить русифицированные женские имена на украинском

Shutterstock

Большинство украинцев даже не подозревают, что неправильно произносят свои имена или знакомых и родных.

Украинский язык насчитывает множество красивых женских имен, однако есть и многие русифицированные. Поэтому следует знать, как правильно называть женщин именами, которые были обрусены. Об этом сообщает "Дивогляд" со ссылкой на сообщение в Facebook.

Редактор Ольга Васильева опубликовала на своей странице в Facebook советы, как правильно произносить на русском русифицированные женские имена. Ведь большинство украинцев даже не подозревают, что неправильно произносят свои или имена знакомых и родных. Каждый день мы часто допускаем подобные ошибки. Кстати, это касается довольно распространенных женских имен в Украине.

Как правильно произносить на русском русифицированные женские имена

Украинский язык
Украинский язык
Фото: відкриті джерела
  • Олена – Лєна, Альона;
  • Христина – Крістіна;
  • Ганнуся, Ганя, Ганця – Анюта;
  • Ксеню – Ксюша;
  • Іринка, Іруся, Оринка, Орися – Іріша;
  • Катря, Катруся, Катеринка – Катюша;
  • Даруся, Даринка, Дара, Дарця – Даша;
  • Марічка, Маруся, Марійка – Маша;
  • Ната, Наталя, Наталка – Наташа.

Советуем запомнить эти варианты обрусевших женских имен и пользоваться украинскими соответствиями. Они ведь не только красивее звучат, но и обогащают наш язык и речь.

Ранее "Дивогляд" рассказывал о словах Ровенского и Закарпатского говора , которые вы еще не слышали.

Пока на нашей земле война, даже "Дивогляд" – это не о котиках и пандочках, а о победах нашего войска! Наш Telegram – Дивогляд 5.UA.

Прокомментируйте

МАТЕРІАЛИ ЗА ТЕМОЮ