Библиотека Плужника
Библиотека Плужника kyivmaps.com

Библиотеку Плужника таки выселяют из помещения на Прорезной – кто это делает и почему

Читайте українською
Работники библиотеки жалуются, что в новом помещении гнилой пол, плесень и грибок

Скандал из-за помещения. В центре Киева переселяют библиотеку имени Евгения Плужника. На улице Прорезной она работает с 1948 года. Уехать должен только читальный зал. Абонемент, то есть место, где выдают книги на дом и книгохранилище пока остаются, однако в июне истекает срок арендного соглашения, поэтому и они будут вынуждены переехать. Сотрудники возмущаются, мол, новое помещение маловато и не вместит всех книг, да еще и в плохом состоянии. Кто же и почему выселяет библиотеку – разбиралась журналистка "5 канала" Екатерина Ментус.

"Там гнилой пол, это плесень, грибок. Там не могут работать ни люди, ни храниться книжки, а тем более мы не можем там обслуживать пользователей", – рассказывает про новое помещение сотрудница библиотеки Марина Бужко.

Это пятиэтажное здание находится в государственной собственности. На первом библиотека. На остальных Национальное агентство по вопросам государственной службы. Именно этому учреждению фонд госимущества 3 года назад решил отдать и часть первого этажа – в 170 квадратов. Переговоры между районной властью и Нацагенством результата не дали.

"Мы подавали письмо в региональный Фонд госимущества и балансодержателю о продлении договора аренды. Сначала они пошли навстречу, затем через месяц было отказано, потому что они видят использование этого помещения для других нужд", – рассказала начальница управления культуры Шевченковской райадминистрации в городе Киеве Леся Макошко.

Новые хозяева убеждают: дополнительные метры им позарез нужны. Хотят расширить Центр оценивания госслужащих. Кроме того, суд в споре с библиотекой встал на сторону Нацагентства.

"Был создан центр оценивания кандидатов на должности государственной службы. Он маловат, ведь в связи с тем, что возобновляются конкурсы, которые мы сейчас ждем, поток будет очень большой", – отметила председатель Национального агентства Украины по вопросам государственной службы Наталья Алюшина.

Фонд библиотеки насчитывает более 50 тысяч книг, среди которых раритетные издания конца 19-го века. Недавно они стояли на этих полках, теперь же некоторые лежат прямо на полу, связанные и готовые к переезду. А это другая часть книг. Их уже успели перевезти. Новое помещение достаточно большое. С ремонтом. Есть немного мебели, работает отопление.

Читальный зал должен переехать по соседству. Работники заведения убеждают: новое помещение не пригодно для работы. Кроме этого, оно еще и значительно меньше.

"Мы теряем 100 квадратов, помещение наше теряет. А это нарушение закона Украины о библиотеках и библиотечных делах. Потому что нам должны предоставить равноценное по площади и обустроенное отремонтированное помещение. Нам этого не дали", – рассказала Марина Бужко.

Беспокоит выселение библиотеки и ее читателей.

"Это на самом деле уникальное помещение, оно как раз было построено для целей библиотеки. Коллектив молодцы, не смотря ни на что, они проводили курсы для пенсионеров компьютерной грамоты, также проводили встречи с современными писателями, то есть происходила популяризация книг, в наше время это очень важно", – рассказывает читатель библиотеки Ярослав.

Освободить помещение должны до 27 февраля. Сейчас в читальном зале на полу лежат вязанки книг, а работники продолжают готовиться к переезду. Абонемент и книгохранилище пока продолжают работать. 

Екатерина Ментус, Валентин Стрельцов, Николай Довгий, "5 канал"

Предыдущий материал
Российские оккупанты заминировали Хутор Вольный: бойцы ООС запретили местным выходить из домов − что известно
Следующий материал
"Это 100% российская спецоперация, проведенная руками людей, которых пригрел Зеленский" – журналист о приговоре Стерненко

Украинская книга: ударила ли пандемия по издательскому рынку

Стус против Медведчука: Апелляционный суд рассматривает дело о запрете распространения книги Кипиани

"V-corp": как ветераны возвращаются к мирной жизни после войны – истории "Сайгона" и Марка Мельника

Почему церковь требует изъять из библиотек детскую книгу о приключениях двух принцесс – сюжет

Нет сил это терпеть – угождают тем, кто против украинского в Украине – Ницой

"Гарри Поттер и философский камень" напечатали шрифтом Брайля в Украине