Андрій Хливнюк

"Мої діти": Андрій Хливнюк висловився про російськомовні хіти "Бумбоксу" та пропаганду рф

boomboxfamily / Instagram

Артист відмовився перекладати старі хіти і розповів чому

Фронтмен "Бумбоксу" Андрій Хливнюк, який нині служить у лавах ЗСУ, поділився думками щодо долі російськомовних композицій гурту. Про це повідомляє "Дивогляд" із посиланням на його інтерв’ю "Бомбардиру".

За його словами, перекладати вже видані хіти українською не планує – це минувшина, частина його колишнього шляху. Водночас на благодійних виступах колективу такі треки більше не звучать. Щодо неопублікованого матеріалу, виконавець має намір очистити його від російської, адже ця мова, як він наголошує, "воює з нашою".

"Нові пісні, які ніхто ще не чув – можливо (перекладу з російської – прим. ред.). Не хочу їх перекладати (колишні видані російськомовні хіти — прим. ред.).

Це мої діти, чого я їх буду… Вони вже були. Це історія, воно відбулося. Навіщо мені їх перекладати, якщо я інша людина?

Пишу нові пісні. Перекладають і переаранжовують пісні ті, хто нових не пише. Було і було. Вони живуть своїм життям в інтернеті – супер", – зазначив Хливнюк.

Варто зауважити, що трек "Вахтерам" під час війни став об’єктом активних спекуляцій саме в російському сегменті. Там композиції приписують вигадані сенси, далекі від дійсності, зокрема звинувачують у прославлянні наркотиків.

Музикант уже відреагував на ці маніпуляції, переконаний, що це цілеспрямований вкид ворога, аби витіснити "Бумбокс" з їхнього інформаційного поля.

"Це ворожий вкид. Вони зробили це спеціально, щоб очорнити. Важко пояснити аудиторії, яка до цього слухала цю людину й просла автографи, то треба міняти, бо ми ж „нацисти“.

Тож вони вкинули цю фішку, що це пісня про „наркотики“. Ще вени якісь там… Це просто нісенітниця! Просто треш. Їм зручно. Хтось посидів, придумав, як налайнити на оцю пісню", – підсумував артист.

Раніше "Дивогляд" повідомляв, що Андрій Хливнюк відверто розповів про психологічні наслідки війни.

Чудернацькі історії з України, котики, скандали світових зірок, гумор і трохи дикого трешу з московських боліт – читайте першими в Telegram Дивогляд 5.UA.

ПРОКОМЕНТУЙТЕ

МАТЕРІАЛИ ЗА ТЕМОЮ