За її словами, вона намагається спілкуватися українською і в побуті
Народна артистка України Лариса Кадочникова, відома за роллю Марічки у фільмі "Тіні забутих предків", відреагувала на мовний скандал, який виник після її відмови виступати українською мовою на церемонії вручення премії імені Сергія Параджанова. Про це повідомляє "Дивогляд" із посиланням на "Укрінформ".
87-річна акторка пояснила свою позицію, зазначивши, що все життя спілкувалася російською як у побуті, так і на роботі. З початком повномасштабного вторгнення вона перейшла на українську мову в театрі, проте в повсякденному житті їй складно це зробити.
Під час виступу, коли її попросили перейти на українську, Кадочникова розгубилася, але запевнила, що намагається спілкуватися українською і в побуті. Вона висловила сподівання на розуміння та припинення критики на її адресу.
"Я розгубилася. Так, у побуті й майже все своє життя я спілкувалася й виступала російською. Повномасштабне вторгнення змінило мене, мій рідний театр Лесі Українки, моїх шанувальників, всю нашу країну. Я перейшла на українську мову на сцені й намагаюся, наскільки це можливо, спілкуватися нею в житті. Сподіваюся, що моє щире звернення вичерпає непорозуміння, що сталося", – поділилася вона.
Раніше "Дивогляд" розповідав, що у НСКУ закликали не засуджувати акторку з "Тіні забутих предків".
Поки на нашій землі війна, навіть "Дивогляд" – це не про котиків і пандочок, а про перемоги нашого війська! Наш Telegram – Дивогляд 5.UA.