Час забути про кальки з російської мови
Цього місяця на українців чекає багато новорічних свят, зокрема Новий рік та Різдво. Кожного року усі вітають рідних та близьких з прийдешніми святами листівками та привітаннями у соцмережах і месенджерах. Однак не завжди ці привітання є правильними та без помилок. Як правильно привітати українською мовою з Новим роком 2025 та Різдвом Христовим – розповість "Дивогляд".
Привітання українською з Різдвом Христовим 2025

Час забути про такі кальки з російської мови, як "З Рождєством", "С праздником". Натомість краще використовувати такі милозвучні конструкції, як:
- Христос народився! Славімо Його! Щасливого та радісного Різдва!
- Зі світлим святом Різдва Христового! Нехай у ваших серцях панує любов, мир і благодать!
- Нехай різдвяна зірка освітлює ваш шлях до щастя та благополуччя!
Привітання українською з Новим роком 2025

Коли мова йде про привітання з Новим роком, більшість українців часто використовують вислів "З наступаючим". Це помилка, адже ця фраза походить від російської мови "С наступающим". Тому краще замінити її на український відповідник – "З прийдешнім".
- Вітаю з Новим роком! Бажаю здоров’я, радості, щастя і здійснення всіх мрій!
- З прийдешніми святами!
- Щасливого Вам Нового року!
- З прийдешнім Новим роком! Нехай він буде щедрим на щасливі моменти й успішні звершення!
- Хай цей Новий рік подарує вам натхнення, добробут і родинне тепло!

Крім цього, варто звернути увагу на певні словосполучення, в яких теж часто припускаються помилок у новорічних привітаннях та промовах.
- Не "празнік", а "свято".
- Не "подарки", а "подарунки".
- Не "приготовив", а "приготував".
- Не "наступний", а "слідуючий" рік.
- Підсумки "підбиваємо", а "підводимо".
- Не "зимній", а "зимовий".
- Не "ігрушка", а "іграшка".
Раніше "Дивогляд" розповідав, що знавці назвали дату, коли ставити ялинку у 2024 році.
Поки на нашій землі війна, навіть "Дивогляд" – це не про котиків і пандочок, а про перемоги нашого війська! Наш Telegram – Дивогляд 5.UA.