Twitter / Просто Мила

Російські ЗМІ перебрехали вчорашню заяву голови МЗС Франції – Шуклінов

    Український журналіст обурений – низка західних і українських медіа ретранслювали російську пропаганду

    Журналіст "ЛІГАБізнесІнформ" Петро Шуклінов у своєму Facebook розкрив подробиці медіа-скандалу, який зачепив більшість майданчиків новин в Україні. Інцидент розпочався з РФ, куди міністр закордонних справ Франції прибув напередодні з візитом. "Потім скандал підхопили на Заході, а в Україні не стали морочитися з першоджерелом", – зазначив медійник.

    Коротко суть подій така: голова МЗС Франції Жан-Марк Еро на конференції в РФ нібито сказав: "Київська влада має виконати свої зобов'язання..." і далі про вимоги до України. Так цю інформацію подала низка західних видань, і так її ретранслювали багато українських ЗМІ.

    Однак інформація була доволі сумнівною, пише журналіст: "Є три моменти, які повинні були викликати підозру. Еро використовує кремлівську термінологію "київська влада"? Нічого не сказав про роль РФ? Нічого не сказав про терористів? Ми в це не повірили... Повну промову Еро ні в Україні, ні в РФ, ні на Заході не публікували, обмежившись претензіями до України і дурницею про київську владу".

    Тому журналісти віднайшли повний відеозапис промови Еро французькою, і переслухали її. "Найголовніше – мову він почав з ролі РФ, якій під силу, як він вважає, змусити сепаратистів припинити вогонь, дотримуватися Мінських угод, а вже новий уряд у Києві, звичайно, повинен... Важко переоцінити вплив слів Еро у спотвореному вигляді. А по суті – нічого нового. Сторони закликали виконувати угоди".

    Ще одну причину спотвореної передачі інформації (окрім свідомого перекручення кремлівськими ЗМІ) журналіст вбачає в тому, що російський синхронний перекладач англійською "проковтнув" згадку про РФ: "Еро говорив про вплив Росії на бойовиків, але перекладач дав тільки "сепаратисти повинні поважати припинення вогню". У підсумку – більшість західних стрічок не згадали РФ".

    У підсумку, на думку журналіста, "українські ЗМІ на один день перетворилися на ТАСС. Ця сумна історія змушує переглянути роботу із західними джерелами. Практика доводить: рівень західних колег часом серйозно перебільшений. Моїй редакції вистачило навичок не опинитися частиною маніпуляції. Решту українських колег, сподіваюся, історія змусить взяти себе в руки і перестати грати в ігри російської пропаганди".

    Нагадаємо, днями російські спецслужби намагались розмістити фейкове інтерв’ю Порошенка в New York Times.

    Попередній матеріал
    До Великодня бойовики мають звільнити 25 заручників – Геращенко
    Наступний матеріал
    Експерт пояснив, чому нардепам не подобається новий закон про держслужбу
    Теги:
    Loading...
    Туреччина не пропустила до країни головного редактора російського пропагандистського видання

    Туреччина не пропустила до країни головного редактора російського пропагандистського видання

    "Мій племінник їздив воювати у Горлівку" - російський пропагандист Кисельов розповів про "подвиги" свого родича

    "Мій племінник їздив воювати у Горлівку" - російський пропагандист Кисельов розповів про "подвиги" свого родича

    Російська пропаганда вигадала виправдання для програшу своїх волейболісток: злі турецькі фанати

    Російська пропаганда вигадала виправдання для програшу своїх волейболісток: злі турецькі фанати

    Яресько висміяла черговий фейк російської пропаганди за безграмотність

    Яресько висміяла черговий фейк російської пропаганди за безграмотність

    Латвійська поліція затримала кремлівського пропагандиста Грема Філліпса

    Латвійська поліція затримала кремлівського пропагандиста Грема Філліпса

    5 канал - трансляція наживо