Волонтери тестували готовність автовокзалів до Євро-2012

    Польовий іспит з англійської влаштувала група волонтерів для персоналу центральних автовокзалів у приймаючих містах Євро-2012. За сім місяців до початку чемпіонату активісти вирішили перевірити, чи зможуть транспортники допомогти зорієнтуватися іноземним туристам на відправних пунктах. Підходили до найнеобхідніших для туриста людей: касирів, водіїв і до медиків.

    Волонтер: "За легендою - ми вболівальники, туристи, і після того, як наша збірна відіграла в Києві на "Олімпійському", ми вирушаємо до Донецька - на "Донбас-арену". Ми забули взяти квитки, забронювати їх, і ми зараз будем в терміновому порядку купувати на вокзалі".

    Таку легенду придумали волонтери і вирушили на автовокзал. Сергій Гребенюк обізвався британцем Феліксом і пішов до довідки, запитати, де йому купити квиток. За хвилину жінка відповіла, що мови не знає і нічим не допоможе. Вказівників, зрозумілих англійцям,  на вокзалі немає, охорона тут теж непривітна:

    Сергій Гребенюк, волонтер: "I`m lost. Я немножко потерян здесь".

    Розібратися із рейсом англійці не змогли. Вирішили зайти до кафетерію, однак і там не допомогли. Від голоду в однієї з фанаток розболівся живіт. Іноземці шукають медика. Лікар розгублений - нічого не розуміє і каже, шо треба швидку викликати.

    Розгублений фельдшер каже - іноземців бачить у себе в кабінеті не часто, тому й знання мови йому ні до чого: 

    Руслан Борейко, лікар Київського автовокзалу: "Можно догадаться, что случилось с человеком. Если заходят иностарнцы, то заходят с переводчиком".

    До настирливих фанатів виходить керівництво вокзалу.

    Адміністративний працівник: "Ху кэн спик раша?"

    Більше нічого англійською не розуміє, і намагається вмовити волонтерів припинити мовний іспит на вокзалі:

    Адміністративний працівник: "Ну, не в Кембриджі ми тут вчились всі, это во-первых. Во-вторых, всы працівники свою роботу виконують, виконують задовільно. Всі працюють, за касами сидять, все видають і довідка працює".

    Каже, доручення вчити мови - від столичної влади не отримували. На Харківському автовокзалі вказівники англійською є. І тутешня міліція допомогла зорієнтуватись, де каси. Однак увесь розклад руху - без  перекладу:

    Віталій Коробка, волонтер: "Дуже важко буде іноземним туристам зорієнтуватися, що і де знаходиться".

    Харківським волонтерам розібратися допомогли перехожі. Кияни ж знайшли співрозмовника серед приватних перевізників:

    Дівчина, касирка: "В обов`язки це не входить, але ми допомагаєм людям. Це не дуже важкі питання, щоб відповісти".

    Аеропорти, готелі, кафе та ресторани - наступні в черзі на волонтерську перевірку знання англійської. Активісти кажуть, під час Євро-2012 Укараїну відвідає понад мільйон іноземних вболівальників, тож мову закликають вчити. Персоналам автовокзалів волонтери роздали пам`ятки з перекладом найбільшуживаних іноземцями фраз.

    Юлія Фінгарет, Людмила Сотник, Євген Кіяшко та В`ячеслав Кузьменко, 5 канал.

    Попередній матеріал
    У Києві пройшов концерт Елтона Джона
    Наступний матеріал
    Мексиканські зелені вимагають заборонити кориду
    Теги: