Волонтер: "За легендою - ми вболівальники, туристи, і після того, як наша збірна відіграла в Києві на "Олімпійському", ми вирушаємо до Донецька - на "Донбас-арену". Ми забули взяти квитки, забронювати їх, і ми зараз будем в терміновому порядку купувати на вокзалі".
Таку легенду придумали волонтери і вирушили на автовокзал. Сергій Гребенюк обізвався британцем Феліксом і пішов до довідки, запитати, де йому купити квиток. За хвилину жінка відповіла, що мови не знає і нічим не допоможе. Вказівників, зрозумілих англійцям, на вокзалі немає, охорона тут теж непривітна:
Сергій Гребенюк, волонтер: "I`m lost. Я немножко потерян здесь".
Розібратися із рейсом англійці не змогли. Вирішили зайти до кафетерію, однак і там не допомогли. Від голоду в однієї з фанаток розболівся живіт. Іноземці шукають медика. Лікар розгублений - нічого не розуміє і каже, шо треба швидку викликати.
Розгублений фельдшер каже - іноземців бачить у себе в кабінеті не часто, тому й знання мови йому ні до чого:
Руслан Борейко, лікар Київського автовокзалу: "Можно догадаться, что случилось с человеком. Если заходят иностарнцы, то заходят с переводчиком".
До настирливих фанатів виходить керівництво вокзалу.
Адміністративний працівник: "Ху кэн спик раша?"
Більше нічого англійською не розуміє, і намагається вмовити волонтерів припинити мовний іспит на вокзалі:
Адміністративний працівник: "Ну, не в Кембриджі ми тут вчились всі, это во-первых. Во-вторых, всы працівники свою роботу виконують, виконують задовільно. Всі працюють, за касами сидять, все видають і довідка працює".
Каже, доручення вчити мови - від столичної влади не отримували. На Харківському автовокзалі вказівники англійською є. І тутешня міліція допомогла зорієнтуватись, де каси. Однак увесь розклад руху - без перекладу:
Віталій Коробка, волонтер: "Дуже важко буде іноземним туристам зорієнтуватися, що і де знаходиться".
Харківським волонтерам розібратися допомогли перехожі. Кияни ж знайшли співрозмовника серед приватних перевізників:
Дівчина, касирка: "В обов`язки це не входить, але ми допомагаєм людям. Це не дуже важкі питання, щоб відповісти".
Аеропорти, готелі, кафе та ресторани - наступні в черзі на волонтерську перевірку знання англійської. Активісти кажуть, під час Євро-2012 Укараїну відвідає понад мільйон іноземних вболівальників, тож мову закликають вчити. Персоналам автовокзалів волонтери роздали пам`ятки з перекладом найбільшуживаних іноземцями фраз.
Юлія Фінгарет, Людмила Сотник, Євген Кіяшко та В`ячеслав Кузьменко, 5 канал.