Протестним мітингом у центрі Лісабона розпочався португальський загальнонаціональний страйк. Кілька сотень людей під гаслами "Рішуче відкидаємо скорочення бюджету" та "Страйк - це відповідь на брутальну атаку влади" виступили проти запланованих антикризових заходів уряду.
Жоао Проенка, лідер профспілки: "У страйку беруть участь працівники і державного, і приватного секторів. Усі ми вимагаємо переговорів та врахування думки простих людей під час запровадження реформ".
Тисячі пасажирів не змогли вилетіти сьогодні з португальських аеропортів. Працівники летовищ та члени екіпажів повітряних суден підтримали загальнонаціональний страйк й не вийдуть на роботу до п`ятниці. Сотні рейсів перенесено. Попередньо придбані квитки на них залишаться дійсними, але пасажирам доведеться чекати добу у залах аеропортів.
Ів, турист з Франції: "Моя відпустка закінчилася. Мені потрібно було сьогодні повернутися додому. Тепер змушений чекати на завершення страйку".
Марінья, туристка з Бразилії: "Вдома мене чекає сім`я, маленькі діти. Про страйк нас не попередили. Він порушив усі мої плани".
Не працюють й інші португальські транспортники. В депо залишилися поїзди метро, автобуси і трамваї. У мегаполісах страйк повністю паралізував громадське життя.
Една Сілва, мешканка Лісабона: "Прикро, що страйкарі завдають шкоди простим португальцям. Урядовці та депутати не постраждають від їхніх акцій".
Влада Португалії зобов`язалася зменшити соціальні виплати та збільшити податки і тривалість робочого дня, щоб отримати кредит у майже вісімдесят мільярдів євро від Євросоюзу та Міжнародного валютного фонду. Вона стала третьою країною після Греції та Ірландії, якій ЄС і МВФ пообіцяли фінансову допомогу. За жорсткі антикризові заходи португальський парламент голосуватиме наступного тижня.
Олександр Войтко, 5 канал.