Диктант национального единства 2019
Диктант национального единства 2019 5 канал

Всеукраинский диктант: как писали в разных областях и какие новации в этом году – репортаж

Читайте українською
Окончательные результаты диктанта организаторы обещают объявить 18 ноября

19-й Всеукраинский диктант национального единства написали украинцы. Традиционно его проводят накануне Дня письменности. Участники слушали прямую трансляцию из студии Украинского радио. Там языковед Александр Авраменко зачитал текст диктанта. Новация этого года – проверить свою грамотность можно было уже через 15 минут после написания. Как писалось – расскажет Анна Рыбалка.

Елена Ясинская – из тех смельчаков, которые решились проверить свои школьные знания на практике. Чтобы написать диктант национального единства без ошибок, Елена накануне просматривала новое правописание.

"Пересматривала новации. Не могу сказать, что изучила все. Но посмотрим", – говорит Елена.

Студенты, школьники, победители олимпиад, преподаватели столичных вузов и работники райадминистраций. Всего 120 участников Всеукраинского диктанта единства собрались в здании КГГА. Александр говорит – о событии узнал из соцсетей и пришел просто из любопытства.

"Нет, не готовился. Просто увидел в фейсбук сообщение и пришел написать", – рассказывает участник Всеукраинского диктанта национального единства.

"Самым важным является не столько написание диктанта без ошибок, сколько единение вокруг государственного языка", – убеждена Валентина Уткина, начальник отдела документооборота аппарата КГГА.

За ручки и листы одновременно берутся во всех регионах. Во Львове одна из главных локаций для написания – детская библиотека. Шестиклассник Святослав признается, что за диктант не переживает. Мол, оценку за это ставить не будут.

"Я не могу запомнить, где ставить знаки. Мне сложнее всего запомнить, где ставить двоеточие, тире", – жалуется Святослав Байдалка.

В студии Украинского радио текст читает его автор – языковед Александр Авраменко. Предупреждает – в диктанте есть ловушки – несколько элементов из нового правописания.

Радиодиктант национального единства писали и в Харькове. Желающие собрались в аудитории вуза имени Каразина. Люди с недостатками зрения писали диктант шрифтом Брайля.

"Диктант был не слишком сложный. Просто у нас такая особенность, что шрифтом Брайля темп письма у многих несколько медленнее. Ну и поэтому сложно было иногда успевать", – отмечает Людмила Шевченко, участница радиодиктанта.

В этом году организаторы несколько изменили правила. Если ранее написанное проверяли два дня, то теперь  текст опубликовали через 15 минут после окончания диктанта.

"В 12-й ровно на сайте и на паблике появились тексты. Далее они разошлись другими источниками, а мы начали в эфире работу над ошибками. Александр Авраменко прошелся буквально по каждому слову, по каждому тексту. Можно самому из архива послушать и самому разобраться", – отметил соорганизатор диктанта Елена Зелинченко.

Окончательные результаты диктанта организаторы обещают объявить 18 ноября. В прошлом году в мероприятии приняли участие по меньшей мере 33 тысячи украинцев – те, кто прислал свои работы на Украинское радио. Круглых отличников в 2018-м было чуть более трехсот. Более тысячи написали диктант с одной ошибкой.

Анна Рыбалка, Марта Шикула, и Анна Кудрявцева. "5 канал".

"Мова – це наша безпека": під Радою влаштували мирну акцію на підтримку закону

Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/
Акція на підтримку закону про мову
/

 

Предыдущий материал
Возле Крымского из-за чрезмерной активности оккупантов журналистов попросили покинуть позиции – репортаж
Следующий материал
Точка в войне за Жукова: в Харькове вынесли окончательное решение в деле переименования проспекта – сюжет

"Какая разница": в Киеве презентовали фильм "Соловей поет" о языковом вопросе в Украине – подробности

Закон о языке: кто саботирует имплементацию и где "потерялся" языковой омбудсмен – репортаж

Венецианская комиссия отправила в Украину делегацию для проверки "языкового закона"

С 2020 года русскоязычные школы перейдут на обучение на украинском – министр

Результаты мониторинга языковых квот на радио и ТВ за первое полугодие 2019-го – пресс-конференция

"Читатели сами создают тенденции": тиражи украиноязычной литературы выросли вдвое