5.ua

Дніпропетровський школяр зібрав 20 тис. прихильників, українізуючи Голівуд [відео]

    Десятикласник Антон Кістол кілька місяців тому перейшов з російськомовної школи до української. Каже – мова Шевченка на нього так вплинула, що він почав постійно розмовляти нею в побуті та вирішив популяризувати її серед однолітків.

    Антон Кістол: «Якщо ми хоч одну людину залучимо до спілкування українською мовою, то це вже для нас буде перемога, це вже буде означати, що ми щось корисне зробили на цьому світі».

    Для цього за допомогою комп’ютерної програми намалював вуса та козацькі чуби голлівудським акторам. Окрім того, придумав коротенькі смішні історії – наприклад, як відомі персонажі читають «Кобзар» – та зробив кумедну озвучку уривків кількох відомих фільмів.

    Кадри з х/ф «Страх і огида у Лас-Вегасі»: «У нас було дві кварти горілки, сімдесят п’ять шматів сала, п’ять квочок, півмакітри борщу, та багато різноманітних цяцьок усіх кольорів та розмалюнків».

    Із кожним днем лави поціновувачів сторінки в соціальній мережі «Козацького цитатника» поповнюють по кілька сотень нових прихильників. Вони ж поширюють колажі в українському стилі іншими мережами та сайтами. Друзі Антона кажуть – своєю творчістю він їх не тільки розважає, а й дозволяє подивитися на українську, не тільки як на мову класиків, а й як на живу мову спілкування.

    Максим Цьома: «Наша культура та мова дуже гарна, її не треба ганьбити, як це зараз робиться в інтернет-ресурсах. Подивитися, всі лаються російськомовними матами чи ще щось, це дуже негарно… Українськомовні лайки вони набагато гарніше звучать, вони не мають такого змісту, такого поганого».

    Ідею Антона підтримують викладачі. Філолог Ольга Владімірова каже: підліток обрав найкращий шлях для популяризації любові до всього українського серед молоді. Та додає: якби викладачі інформатики давали завдання школярам робити фотожаби – відмінників однозначно б побільшало.

    Ольга Владімірова, викладач української мови та літератури: «Вони використовують діалектні слова та їх пояснюють. Вони використовують ситуацію з якихось фольклорних творів – вони їх пояснюють та розтлумачують. Вони привертають увагу до українського. Яким чином вони це роблять – на мою думку, це не важливо. Там немає агресії, якогось розбрату. Там нема порівнянь із іншими народами. Тобто, ніякого нацизму в цьому нема. Є – національний гумор. Гумор українцям був притаманний завжди. І якщо це робиться з гумором і дотепно – це дуже класно».

    Водночас радить молодим патріотам менше сидіти за комп’ютером, а популяризувати українську мову добрими справами та спілкуванням ще й у реальному житті.

    Марія Вяткіна, Андрій Ковбаса, Дніпропетровськ, 5 канал.

    Попередній матеріал
    Конголезькі повстанці складають зброю
    Наступний матеріал
    Янукович хоче підписати угоду про ЗВТ з ЄС до кінця листопада [відео]