Глядачам обіцяють якісний дубляж українською. Про це подбають редактори з видавництва "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА". Утім говоритимуть українською кіногерої лише у двох фільмах - "Антихрист" та "Джон Рабе". Інші стрічки пустять з субтитрами. До того ж на кіногурманів чекає фестиваль естонського кіно. Він стартує в столиці вперше - 18 грудня. В програмі - п`ять повнометражних стрічок та ще стільки ж - короткометражок. Кожен показ представлятиме режисер картини. Такий культурний обмін між Естонією та Україною організатори хочуть зробити традиційним.
Наступний матеріал
У столичному метро не буде річних і квартальних проїздних
Loading...