Багатотисячний наклад, окремі полиці в книгарнях, надсуворі заходи безпеки довкола сюжету, і все ж - новій книзі Джоан Роулінг далеко до останніх томів Поттеріани. В інтернеті її замовили 2 мільйони читачів, але в книгарнях - ані довжелезних черг, ані гучних презентацій. Навіть на зустріч з авторкою запросили усього п`ять сотень людей.
Марк Лоусон, координатор зустрічі: "Востаннє ви читали свою книгу перед 80-ма тисячами людей на Олімпійському стадіоні. Приблизно мільярд глядачів дивився на вас в інтернеті і по телебаченню... Зараз нас дивиться точно не мільярд".
Джоан Роулінґ, письменниця: "Коли ви це кажете, мені стає страшно".
На зустрічі з шанувальниками письменниця помітно нервувалася. Понад 5 років вона виношувала задум нової книги, та передбачити реакцію читачів і критиків - не може.
Читачка: "Як воно - бачити, що ваша, колись абстрактна ідея нарешті втілилася?"
Джоан Роулінг: "Просто дивовижно! Сьогодні я вперше побачила не одну-дві книги, а цілий стос. "Боже, невже я це зробила?" Перші два роки я заспокоювала себе: "Можна навіть не публікувати цю писанину". Ніхто на мене не тиснув - ані котракти, ані читатчі, ніхто не знав, над чим я працюю. Але, звісно, я завжди хотіла надрукувати цю книжку".
Нервуючись у день прем`єри, письменниця - замість читати відгуки критиків - дивилася з родиною кіно. Але побоювання були марні. Реакція літературних оглядачів - загалом позитивна.
Філіп Джонс, видавець журналу "Книготорговець": "Цікава книга. Суперечлива і недитяча... Жодних чарів, звичайнісінька Англія - байдужа і буденна... Дуже особиста робота. Гадаю, вона писала не для критиків, не для заробітку, а, передовсім, для читачів - щоби висловитися..."
Найприхильніші читачі "Вільного місця" - фанати Поттеріани.
Читачка: "Трохи не схоже на Джоан - секс, наркотики, лайка. Але я вражена. Не думала, що вона впорається з таким жанром. Але тепер страшенно хочеться дочитати".
Одночасно з британцями та американцями, "Вільне місце" почали читати клієнти інтернет-книгарень. Уже з`явилися і перші переклади книги - на німецьку та французьку мови. До кінця року прочитати книгу рідною мовою зможуть і українці.
Ксені Новікова, 5 канал.