Южное, Пивденний или Аджалык. В Одесской области власти города Южный начали опрос жителей, как назвать 33-тысячный город на берегу моря. Разговоры о переименовании начались после письма уполномоченного по защите государственного языка, который отметил, что название не соответствует нормам украинского правописания. В Украине еще много топонимов, которые ничего общего с Украиной не имеют. Поэтому их и хотят изменить. Но вот местные, особенно люди пожилые, недовольны и даже враждебно настроены к предложению изменить название населенного пункта.
Директор краеведческого музея Южного показывает советский документ 1978 года, где местные выбрали название населенного пункта.
"Первое официальное название этого города Южный, Южное, по-моему, в этом названии нет никакой политической или идеологической составляющей", – говорит директор музея Татьяна Ерошенко-Афанасьева.
Впрочем, названия населенных пунктов должны соответствовать языковому закону, считает уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь. Он направил письмо в Южненский горсовет, чтобы там привели в соответствие с украинским правописанием название города. Также, по его словам, название Южное – русскоязычное. Но большинство горожан к переименованию настроены враждебно.
"Мы так назвали его, жители, которые родили его, поэтому оно для нас и на русском, и на украинском, и на турецком Южное", – уверяет жительница Южного Ольга Верба.
"Для меня переименовать город – все равно, что переименовать меня, дать другие имена моим детям, мне другое имя. Наш город называется Южный. Мне даже не нравится Южное, а тем более не нравится Пивденний", – заявила местная жительница Татьяна.
Тех, кто поддерживает переименование города, значительно меньше, однако позиция таких горожан более взвешенная.
"Городов много в Украине есть, которые имеют названия польские, румынские, молдавские, греческие, и они существуют, эти названия, поэтому переименование возможно было бы нелогично, если бы не маленькая деталь: Россия пошла агрессией на нас, началась война. И теперь все, что связано с российскими названиями, для нас это позор", – считает Олег Сидоренко.
"Я собственными глазами видел цену, которую нам приходится за это платить, и немало искалеченных семей. Подавляющее большинство против изменения названия города, ну это нормально, людям непривычно, здесь же вопрос приоритетов", – рассказывает житель Южного, участник АТО-ООС Владислав Третьяк.
Впрочем, единогласно жители Южного уверены: просто переводить название города на украинский – Пивденное – не хотят.
"Глупо такое название переводить и этот вариант не стоит рассматривать, от него нужно отойти, как остатков советчины, штампованное, непродуманное, неглубокое, все одинаковые, безликие, поэтому для меня это название безликое и о переводе и речи быть не может", – отмечает филолог Олеся Чайкивская.
В городском совете уже отреагировали на письмо языкового омбудсмена. Городской совет Южного на электронной платформе уже создал опрос для своих жителей: поддерживают ли они переименование города. Ответить можно до 12 декабря. По результатам депутаты и будут решать – стоит ли менять название города.
"Согласно закону, это прерогатива города, как называться, конечно, мы будем выполнять закон и решение окончательное должно быть от жителей города", – сказала заместитель Южненского городского головы Елена Баранецкая.
А вот уполномоченный по вопросам языка, кроме мнения горожан, желает услышать еще и профессиональных экспертов.
"Я надеюсь, что это будет результат комплексного решения, к этому будут приобщены силы, которые представляют краеведов, историков, депутатский корпус, и они должны определить: они будут транскрибировать русское название на русском языке, в конце концов рассмотрят переименование и соответствие украинскому языку", – пояснил уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь.
Историки же начинают искать альтернативные названия. Среди возможных вариантов – Аненталь – в честь немецкого поселения, которое было неподалеку, или Аджалык – одноименно с лиманом возле Южного. Впрочем, окончательное решение – как называться – за местным самоуправлением, ведь письмо омбудсмена носит лишь рекомендательный характер.
Ольга Дунская, Сергей Ищенко, Одесская область, "5 канал"
Ранее 5.ua рассказывал, как в Киеве в течение недели двух кандидатов не взяли на работу из-за отказа общаться на русском языке.
Главные новости дня без спама и рекламы! Друзья, подписывайтесь на "5 канал" в Telegram. Минута – и вы в курсе событий.