Язык
Язык 5 канал

Не знаешь русского – на работу не берут: подробности очередного языкового скандала в Киеве

Читайте українською
Исследовать подробности языкового инцидента взялись в Офисе уполномоченного по защите государственного языка

"Если только на государственном, то на работу не берем". Киевская фирма отказалась сотрудничать с журналисткой, потому что та общается исключительно на украинском и английском. В резюме девушка отметила, что работать с фирмами, где не знают государственный, она не будет. В компании ей ответили: не подходит, потому что в коллективе много русскоязычных. Эта история уже вызвала шум в интернете.

"Я по образованию журналист и я искала работу по специальности, искала компании, не требующие много опыта", – говорит Юлия.

Так 22-летняя Юлия натолкнулась на привлекательное предложение – вакансия журналистки в строительной компании "Будхаус". Сразу направила резюме.

"Они мне сами позвонили и сказали, что их заинтересовало мое резюме, что хотят взять меня на работу и что хотят пригласить на собеседование. Мы договорились о собеседовании, и за час до него мне написала их рекрутер и сказала, что все, собственно, надо отменить собеседование из-за причины, указанной в резюме", – объясняет девушка.

Там журналистка попросила отвечать на письмо на украинском или английском и добавила: с компаниями, где не знают государственный, девушка не будет сотрудничать.

"Ничего против не имею русскоязычных граждан, но я как гражданинка Украины имею право требовать со мной общаться только на государственном. Я не хочу работать с русским языком, но мне отказали чисто из-за моей позиции", – возмущается журналистка.

Сотни распространений и тысячи комментариев – в сутки история Юлии облетела весь интернет и собрала немало бурных реакций:

"В Украине ужасно оскорбляют русскоязычных! А украиноязычных нет. Вообще. Просто вежливо отказывают в собеседовании. Если что – это дискриминация".

"Такие конторы не имеют права на существование в Украине. И не важно, произошло это во время войны или произошло бы до нее. Ведь именно такая риторика привела нас к этой войне и ее ужасным последствиям, которые мы еще долго будем обнаруживать".

"Язык – оружие, и язык имеет значение. Владельцам компании очень рекомендую пересмотреть свою коммуникационную политику, потому что с такой риторикой вам нечего делать в Украине".

Но украинский язык там действительно любят, убеждают в компании. Мы обратились с просьбой прокомментировать инцидент. Там ответили: официальная позиция на их Фейсбук-странице:

"Наша компания многоязычна, многие общаются на украинском, многие на русском и даже болгарском, но украинский понимают и используют все, независимо от того, какой язык больше употребляют... Собеседование было отменено, потому что девушка четко отметила, что работать с компаниями, где говорят не только на украинском или английском – она не будет".

"русский язык считается дополнительным в Украине, он является иностранным и при этом не является международным. Поэтому очень странно, что люди считают, что каждый человек должен по умолчанию знать русский язык при том, что в требованиях компании этого не было", – заявляет Юлия Завадская.

Исследовать подробности речевого инцидента взялись в Офисе уполномоченного по защите государственного языка.

"В соответствии с решением Конституционного суда Украины гражданин Украины не обязан владеть другим, кроме государственного, языком. В условиях отсутствия имеющихся трудовых правоотношений трудно квалифицировать это как вид нарушений. Я принял решение о начале мер государственного контроля, которые будут предусматривать изучение законодательства по соблюдению языковых норм всей компанией, а также на официальном сайте этого учреждения", – подчеркнул уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь.

Если в законном праве говорить на государственном языке и слышать его на работе вам отказали, смело обращайтесь в Офис уполномоченного через форму на сайте или по телефонам.

И пока на улицах Киева русский слышно все меньше, а сфера услуг все больше украинизируется, случаи, как у Юлии – единичны. Но даже о таких молчать не следует. Потому что принципиально не говорить на языке оккупанта – это позиция, достойная не отвращения, а поддержки и уважения, прежде всего на десятом месяце полномасштабной войны с россией.

Оксана Паращак, Николай Чеботарев, "5 канал"

Смотрите также: Украинский или русский? "5 канал" проверил сферу услуг в Киеве

Читайте также: Украинский – это идентификатор, который позволил выжить многим военным – Тарас Тополя

Предыдущий материал
Нидерланды готовы поставить Украине F-16 – есть условие – СМИ
Следующий материал
"Дух московский ушел": как состоялось второе богослужение Епифания в Лавре – реакция верующих
После 24 февраля более 1,3 млн человек в мире начали учить украинский в приложении Duolingo

После 24 февраля более 1,3 млн человек в мире начали учить украинский в приложении Duolingo

С 2014 года приоритетами страны стали армия, язык, вера: Сюмар объяснила, почему Украина была готова к войне

С 2014 года приоритетами страны стали армия, язык, вера: Сюмар объяснила, почему Украина была готова к войне

Главу Харькова Терехова оштрафовали за использование русского языка в телеэфире – Креминь

Главу Харькова Терехова оштрафовали за использование русского языка в телеэфире – Креминь

В мире вырос спрос на изучение украинского языка, однако необходимых учебников нет – как решить проблему

В мире вырос спрос на изучение украинского языка, однако необходимых учебников нет – как решить проблему

"Точку в этой истории поставило 24 февраля": как в Киеве прошел форум "Украинский – язык победы" – сюжет

"Точку в этой истории поставило 24 февраля": как в Киеве прошел форум "Украинский – язык победы" – сюжет

В бомбоубежище и без света: как украинцы писали радиодиктант национального единства – сюжет

В бомбоубежище и без света: как украинцы писали радиодиктант национального единства – сюжет