Забытая История Украины: как в СССР пропагандисты переврали "летопись" Самойла Величко – пролила свет историк

Самойло Величко відкриті джерела
Найденный оригинал истории казацкого государства, писанный старшим канцеляристом Генеральной военной канцелярии на рубеже XVII-XVIII вв., развенчал ложь об Иване Мазепе

"Летопись" Величко еще называют Библией казаковедения. Группа ведущих ученых во главе с д. ист. н. Татьяной Таировой-Яковлевой при поддержке меценатов выполнила работу государственной важности: подготовила и переиздала объективную версию этого исторического трактата без пропусков и цензуры, – пишет "Правительственный курьер". Восстановили немало мест, считавшихся утраченными.

Самойло Величко родился 11 февраля 1670 г. в с. Жуки Полтавской области. Его отец – казак Василий Величко, служил в первой сотне Полтавского полка, был образованным и влиятельным в казацких кругах человеком, а еще имел большую библиотеку. Учился будущий летописец в Киево-Могилянской академии (тогда – коллегии).

По состоянию на нач. 1705 г. он уже был старшим канцеляристом в Генеральной военной канцелярии. Это что-то вроде современного госслужащего в высших органах центральной власти. Величко имел доступ к государственным документам и даже выполнял тайные поручения. Исследователи узнали, что в целом он почти 17 лет прослужил в полку Мазепы.

Как человека, входившего в окружение Ивана Мазепы, в кон. 1708 г. Величка арестовали. Историки посчитали, что на волю он вышел в 1715 г. при содействии князя Кочубея.

После этого поселился в Диканьке, а позже – перебрался в родные Жуки. Учительствовал, писал и много читал, в частности – библиотеку, которую собирал всю жизнь: исторические хроники, летописи, оригинальные документы, художественные произведения... Все это Самойло Величко использовал, работая над летописью. По современным оценкам, он обработал около 270 документов и более 20 исторических работ.

Запорожские казаки
Запорожские казакивідкриті джерела

Летопись Самойла Величко – одна из трех основных казацких летописей. Однако лишь она дошла до наших дней в оригинале. Это самое подробное и наиболее систематическое изложение истории Гетманщины от ее основания до нач. XVIII в. с предысторией: описанием времен гетмана Сагайдачного и первых казацких восстаний. Около 1500 рукописных страниц! Некоторые свидетельства уникальны, историки не могут найти их в других источниках, а лишь имеют представление о них через сказания Величко.

Как оригинал летописи попал в библиотеку Санкт-Петербурга

"До сих пор мы пользовались изданием 1848 г., которое подготовила Киевская археографическая комиссия. В 1926 г. попытку переиздать эту "летопись" предприняла дочь Михаила Грушевского Екатерина. Однако ее репрессировали, и набор второго тома был рассыпан. И есть еще издание, которое подготовил Валерий Шевчук – так называемый перевод на современный украинский язык", – рассказывает заместитель директора полтавского краеведческого музея по научной работе Владимир Мокляк, пишет "Урядовый курьер".

Издание "летописи" Самойла Величко 1848 г.
Издание "летописи" Самойла Величко 1848 г.radiosvoboda.org

Однако издания, подготовленные по киевскому списку "летописи", не были полными. Во время их подготовки никто не знал, что в Петербурге лежит оригинальный список Величко. Поврежденный. Но после анализа этих двух рукописей повезло восстановить немало мест, которые считали навсегда утраченными.

Новое издание отличается от предыдущих тем, что это – академически подготовленный том по оригиналу рукописи Величко.

По словам Владимира Мокляка, предыдущие издания были искажены частично и по политическим мотивам. Из них выбросили все, что касалось гетмана Украины И. Мазепы, его эпохи, отношений С. Величко с И. Мазепой. Советские пропагандисты утверждали, что Величко был врагом, политическим оппонентом Мазепы, пострадал за дело Кочубея. На самом же деле, – и это доказала исследовательница "летописи" госпожа Таирова-Яковлева, – Величко был человеком Мазепы, принадлежал к его ближайшему окружению. Он также болел за Украину.

Встреча отрядов Костя Гордиенко и Ивана Мазепы
Встреча отрядов Костя Гордиенко и Ивана Мазепывідкриті джерела

В "Летописи" подробно описаны поднятое Б. Хмельницким восстание, освободительная война украинцев против Речи Посполитой, другие исторические события, например – противостояние Выговского и полтавского полковника Мартына Пушкаря.

Татьяна Таирова-Яковлева рассказала, что издание к печати готовили 8 лет. За это время исследователи вернули "Летописи" ее вводную часть, в которой содержится очень много ценной информации, в частности – о мазепинских временах.

Над Летописью Величко работал более 30 лет. В ней – сотни документов из военной канцелярии, цитаты из уже потерянных дневников и хроник. Свой исторический трактат он завершил в Диканьке в 1725-м. Еще через три года – утратил зрение, но несмотря на это работал над "Космографией". В 1729 г. он еще жил в Диканьке – исследователи это поняли по найденной купчей, которую Величко заверил вместо некоего господина кузнеца. И видимо, автор "Летописи" в Диканьке и умер, там и похоронен. Но могила, к сожалению, до сего дня не сохранилась. В центре с. Жуки (ныне – Полтавской городской территориальной общины Полтавского р-на Полтавской обл.) на вероятном месте захоронения в 1995 г. установлен памятный знак.

Самойло Величко, памятный знак в с. Жуки
Самойло Величко, памятный знак в с. Жукиpoltava.to

Исследовательница Т. Таирова-Яковлева сообщила, что оригинал "Летописи" ныне хранится в Санкт-Петербурге, в отделе рукописей Российской национальной библиотеки, куда попал в кон. XIX века. Сначала его хранили в Полтавской области в коллекции Григория Полетики. Затем внук Полетики продал рукопись московскому купцу, после смерти которого "Летопись" попала на аукцион. Там его купил человек по фамилии Погодин – и передал "Летопись" в тогдашнюю публичную библиотеку Санкт-Петербурга.

Исследователи оригинала выяснили, что Величко замыслил "Летопись" еще во время службы канцеляристом Войска Запорожского. Тогда, купив очень дорогую высококачественную бумагу, будущий автор собрал выписки из 270 архивных документов, которые касались тогдашней истории Украины, и немало портретов, среди которых И. Мазепы.

В конце XVII в. Величко начал писать "Летопись". Написал раздел, который касается Б. Хмельницкого. Он отследил причины, почему тогдашняя Украина оторвалась от Речи Посполитой. И хотел подчеркнуть, что казаки были верными слугами польских королей и спасли Речь Посполитую от турецкой агрессии, а Посполитая повелась с ними неблагодарно. Поэтому и начались казацкие восстания, в частности – под предводительством Б. Хмельницкого.

Казаки
Казакивідкриті джерела

Нам надо искать самих себя

Благодаря этому документу теперь можно больше узнать о гетманской Украине, какими были тогдашние канцеляристы, их образование, знания, взгляды, идентичность. Как они смотрели на историю, Украину, казацкий народ.

Новый однотомник "летописи" Самойла Величко, полный текст
Новый однотомник "летописи" Самойла Величко, полный текстukurier.gov.ua

О работе над оригинальными текстами "Летописи" рассказал представитель издательской группы Андрей Бовгиря. Ему и его коллегам удалось узнать, как эта летопись создана.

Воспроизвели язык произведения: оно написано официальным на то время староукраинским языком, на котором писали гетманские универсалы и другие документы. А в издании XIX в. ее упростили и довели до тогдашнего стандарта русского.

По словам Андрея Бовгири, в недалеком будущем должен появиться отдельный том с исследованиями текста Величка, комментариями и, возможно, факсимильное воспроизведение оригинального текста.

"Самойло Величко ссылается на некие "Хазарские летописи". Мы пока не знаем, что это за документы. Поэтому, думаю, дальнейшие исследования откроют много неизвестных текстов, которые не дошли до наших дней, но сохраненные в "Летописи Величка", – отметил он.

Социально значимым новое издание "Летописи" назвал архиепископ Полтавский и Кременчугский ПЦУ Федор:

"Мы возвращаемся к своим источникам, источникам нашей истории. Сегодня значительная их часть хранится в архивах соседнего государства. Наша история в большой степени сфальсифицирована, мы до сих пор мыслим штампами советской пропаганды. Нам надо искать самих себя. И мы сможем это сделать, судя по тому, какова наша история, только черпая знания о ней из аутентичных источников, от тех людей, которые жили в то время, которые видели, переживали эту историю".

Читайте также: Соглашения "об Украине без Украины" 355 лет назад: как чужие монархи разорвали наше государство к Днепру

Предыдущий материал
Соглашения "об Украине без Украины" 355 лет назад: как чужие монархи разорвали наше государство по Днепру
Следующий материал
"Битва почти не изучена": как Украинская галицкая армия 103 года назад освобождала Львов
Теги: