Тарас Креминь
Тарас Креминь 5 канал

Язык на повестке дня: почему так долго выбирают языкового омбудсмена и кто претендует на должность

Читайте українською
Оппозиционные нардепы считают, что Кабмин сознательно пытается затянуть избрание омбудсмена. Потому что сейчас языковой вопрос – не в сфере интересов команды Зеленского

Тарас Кремень – один из кандидатов на должность языкового омбудсмена. Вывески заведений на столичном Подоле инспектируем накануне финала конкурса. Продолжается отбор с мая. Тараса выдвинул Офис омбудсмена. Он родом из Николаева, сразу после Майдана возглавлял тамошний областной совет, отбивал штурм пророссийских сепаратистов в 2014 году. Был нардепом 8 созыва, работал в образовательном комитете.

"Команду о наступлении надо давать на государственном языке, а не на нескольких языках. Поэтому, с одной стороны, это вопрос просветительского, образовательного, интеллектуального характера, но с другой стороны – это вопрос стратегически важный и его надо выдерживать в соответствии с законом", – отметил кандидат на должность уполномоченного по защите государственного языка Тарас Кремень.

Второго кандидата представило Министерство культуры и информполитики. Это Святослав Литинский. Образование у него техническое, но имеет стаж борьбы за украинский язык более 8 лет. Судился с Миграционной службой, чтобы вторую страницу паспорта не заполняли на русском. А еще судится с компаниями, чтобы те предоставляли услуги или маркировали продукты на украинском.

"Надписи на товарах должны быть на украинском языке. Это был мой первый иск, первый суд. Суммарно он длился полтора года. И производитель этих стиральных машин через некоторое время после суда начал завозить стиральные машины с надписями на украинском языке", - рассказал кандидат на должность Святослав Литинский.

Святослав считает: предыдущий министр культуры фактически саботировал создание секретариата языкового уполномоченного. А без него у этой должности – никаких полномочий. Говорит, ничего не делала и бывшая омбудсмен Татьяна Монахова. И, наконец, уволилась в мае.

"Четыре месяца были эти проблемы, но Татьяна не озвучивала их, не привлекала общественность к этому. Но здесь большая доля вины Кабинета Министров, но она тоже, к сожалению, бездействовала", – отметил Литинский.

После того как истек срок подачи кандидатур, Минкульт вдруг передумал и вместо Литинского предложил другую претендентку – Светлану Бронникову, преподавателя Киево-Могилянской академии. Она изучает нейролингвистику, а еще организовывала аттестацию по украинскому языку для государственных служащих. Правозащитного опыта не имеет. Общаться с нами она отказалась. Во время заседания правительства так рассказывала о своем видении задач языкового омбудсмена:

"Нивелировать основания у политиков для манипуляций. Сколько лет вместо условий развития государственного языка во всех сферах политики защищали чаще не государственный язык – себя", – сказала Светлана Бронникова.

В Министерстве культуры нам пояснили: кандидатуру Литинского рекомендовала отборочная комиссия. Но ее решение лишь совещательное. Поэтому свой выбор изменили.

"Для Кабинета Министров Украины законом не установлено запрета на одобрение кандидатуры Уполномоченного по истечении этого срока. Законом не установлено требований к процедуре отбора таких кандидатур. Именно поэтому такой отбор не осуществлялся в Министерстве юстиции Украины", – отметили в Минкульте.

Соавторы закона и оппозиционные нардепы считают, что Кабмин сознательно пытается затянуть избрание омбудсмена. Потому что сейчас языковой вопрос – не в сфере интересов команды Зеленского. Поэтому и нарушили условия конкурса и заменили своего кандидата.

"Закон четко требует, что человек, который претендует на эту должность, должен иметь бэкграунд по защите прав человека и прав языка. У этого человека я такого бэкграунда не увидел. Возможно, это достойный человек, но это нарушение условий конкурса", – пояснил народный депутат фракции "Европейская солидарность" Николай Княжицкий.

Должность языкового омбудсмена ввели в прошлом году в апреле языковым законом. А вот первые штрафы заработают лишь в 2022 году. И каждое ваше слово проверять по словарю не будут. Будут штрафовать только предпринимателей, которые принципиально отказываются обслуживать вас на государственном языке.

Сначала ограничатся предупреждением. Второй раз могут взыскать от трех до 12 тысяч гривен.

Мария Писаренко, Алексей Сопильняк, "5 канал".

Предыдущий материал
Язык на повестке дня: почему так долго выбирают языкового омбудсмена и кто претендует на должность
Следующий материал
В США разработали устройство,которое озвучивает язык жестов
Loading...

Присоединяйтесь к нам в социальных сетях