Япония до сих пор преодолевает последствия трагедии на АЭС "Фукусима-1". Авария стала крупнейшей ядерной после Чернобыля. Тяжелому облучению подверглись около 20 тысяч ликвидаторов последствий катастрофы, более 160 тысяч человек покинули свои дома. Сейчас лишь десятая часть из них вернулась. Хотя власти объявили часть заброшенных территорий пригодной для жизни. Вспомнить годовщину трагедии приехали родственники и близкие погибших.
Белоснежный таксофон на холме японского города Оцути известен на всю страну. Позвонить из него приезжают тысячи людей из разных уголков Японии. Впрочем, какой бы номер они ни набирали, по ту сторону никто и никогда не поднимет трубку. И не только потому, что будка не подключена к телефонной линии, а и потому, что адресатов уже нет в живых. 10 лет назад их унесла ужасная катастрофа на атомной электростанции "Фукусима-1".
Таксофон местные жители называют "Телефоном ветра". Его установил владелец сада, где расположен таксофон, еще до событий на "Фукусиме", когда от рака умер его брат. Говорит: после смерти близких людям часто хочется сказать им невысказанное или же просто поговорить о жизни. В таком случае поможет ветер, который донесет слова до неба. Воспользоваться "Телефоном ветра" приезжают не только родственники погибших в результате аварии на "Фукусиме". Впрочем, в годовщину трагедии чаще всего циферблат телефона набирает именно их номера.
Катастрофа на "Фукусиме" произошла в результате землетрясения 11 марта 2011-го. Толчки магнитудой 9 вызвали цунами. Волны разрушили 4 из 6 реакторов атомной станции. Вода вывела из строя системы охлаждения. Череда взрывов расплавила ядро реакторов.
Ликвидировать аварию удалось лишь через 4 дня, а на полное преодоление последствий понадобится не менее 40 лет. "Фукусима" стала второй по масштабам ядерной аварией в истории после Чернобыля.
Трагедия унесла более 15 тысяч жизней. Более 160 тысяч человек эвакуировали. Это были жители 20-километровой зоны. На данный момент власти объявили часть опустошенных городов и поселков вновь пригодными для жизни. Однако возвращаться в них люди не спешат: боятся радиации. Некоторые приезжают только на экскурсии. Однако есть и такие, кто отказался покидать дома после аварии. Обычно это отшельники, которые помогают животным, оставшимся в запретной зоне.
"Я получил облучение, но решил остаться здесь. Я ухаживаю за скотом на своей ферме. Правительство хочет, чтобы я отдал животных на бойню, но я этого не сделаю. С хорошим уходом они смогут еще долго жить. Я за мир без атомных электростанций. А эти животные – символ моей борьбы", – рассказал очевидец аварии Масами Йошизава.
Через десять лет после разрушительной аварии префектура Фукусима станет отправной точкой Олимпийских Игр. Отсюда 25 марта стартует эстафета передачи олимпийского огня. Участие в ней примут и живые свидетели трагедии. А сама олимпиада, по словам японских властей, должна стать символом возрождения страны после сокрушительной катастрофы.
Кристина Катарина, "5 канал"
Коронавирусное искусство: японец создает сценки из масок и туалетной бумаги