Презентация факсимильных изданий
Презентация факсимильных изданий відкриті джерела

В Киеве издательство "Горобец" презентовало факсимильные средневековые издания – подробности

Читайте українською
Эти реликвии стали доступными как для специалистов, так и для всех, кто интересуется историей и языком украинской средневековой религиозной рукописной книги

В Киеве 23 октября издательство "Горобец" при содействии Украинского культурного Фонда в рамках проекта "Возвращаем в Украину культурное наследие" в Киеве презентовали факсимильные издания "Реймского Евангелия" XI века и "Венского Октоиха" XII века. Презентация состоялась на пресс-конференции в "УНИАН".

Для работы над факсимильным воспроизведением "Реймского Евангелия" Национальный заповедник "София Киевская", издательство "Горобец" и муниципалитет города Реймс подписали трехстороннее соглашение.
Большую помощь в этом процессе предоставило Посольство Украины во Франции и Чрезвычайный и Полномочный Посол Украины во Франции Олег Шамшур.

Печать было осуществлена при поддержке Украинского культурного Фонда и на благотворительные деньги. Весомый вклад для сбора средств сделала звезда мировой оперной сцены Виктория Лукьянец.

Следует отметить, что до сих пор в Украине было издано лишь факсимильное издание кириллической части "Реймского Евангелия". Однако теперь презентованное факсимильное издание состоит из двух частей.
В первой – воспроизведены страницы рукописной памятки обеих частей – кириллической XI века. и глаголичной ΧΙV ст., то есть в том виде, в котором книга хранится ныне в муниципальной библиотеке г. Реймс (Франция).

Во второй части содержатся результаты современного изучения рукописного памятника украинскими учеными, раскрывающие кодикологические, палеографические, художественные и языковые (кириллической части) особенности кодекса, история его создания, бытования и изучения.

  1. Кроме того, одним из источников, важных для исследования средневековой украинской рукописной традиции, является "Венский Октоих" (Кодекс Ганкенштейна) конца XII – начала XIII века, хранящийся в Австрийской национальной библиотеке (Codex Vindobonensis Slavicus 37).

Итак, благодаря совместным усилиям, обе эти реликвии стали доступными как для специалистов, так и для всех, кто интересуется историей и языком украинской средневековой религиозной рукописной книги.

Факсимильное издание
Факсимильное изданиевідкриті джерела

Справка. С 2009 года киевское издательство "Горобец" начало программу "Возвращаем в Украину культурное наследие". Создавая издания факсимильного типа, задействованные в программе специалисты возвращают средневековые рукописные памятники, которые находятся за пределами Украины. Таким образом бесценные манускрипты становятся доступными ученым, а также всем, кто интересуется историей и культурой.

Предыдущий материал
Сына сооснователя канала "1+1" тайком назначили главным советником в Кабмин – Reuters
Следующий материал
"Люди сказали": Зеленский прокомментировал спор с добровольцем в Золотом
Теги: