С 1 сентября 2023 года ПЦУ и УГКЦ перешли на новый юлианский календарь, поэтому Рождество украинцы теперь празднуют 25 декабря. С рождественским посланием Митрополит Киевский и всея Украины, Предстоятель Православной Церкви Украины, Епифаний обратился к украинцам.
"Дорогие братья и сестры! Христос родился! Славим Его! Эти слова радости и надежды сейчас звучат для украинских христиан, которые находятся в очень разных жизненных обстоятельствах, хотя объединяет их нечто общее – мы снова отмечаем Рождество Христово в условиях войны. Независимо от того, где сегодня мы слышим слова рождественского поздравления – на фронте или далеко от него, в свободной Украине или в условиях оккупации российской империей зла, в собственном доме или в чужом крае, в Украине или за ее пределами, находясь в храме на богослужении или прячась в убежище от обстрелов, – повсюду нас не оставляет осознание того, что война рядом.
Сегодня нет ни одного из сыновей и дочерей нашего народа, кого бы эта беда, принесенная врагом в наш дом, не коснулась лично, не коснулась его родных, друзей, коллег, знакомых. Будто темным, черным, душным и ядовитым облаком зла нависает она над нами, но, несмотря на это, мы не только можем радоваться празднику – сейчас мы особенно обязаны делать это, чтить Рождество Христово, прославлять рожденного в мир Спасителя, возвещать о Его приходе.
Мы должны, где имеем возможность, совершать богослужения в честь Рождества Христова в своей родной Поместной церкви, воспевая на родном языке важнейшее событие в истории, от которого совершаем свое летоисчисление. А даже там, где такой возможности из-за тяжелых обстоятельств войны сейчас нет, все равно пусть зазвучит и рождественская молитва, и украинская колядка, пусть прозвучит ангельское приветствие: "Открываю вам великую радость, которая будет для всего народа: для вас сегодня в городе Давида родился Спаситель, Который есть Христос Господь" (Лк. 2: 10–11).
Кто сейчас на линии фронта отмечает праздник в окопах, спрятавшись от обстрелов врага под землей, – вас благословляет Христос, которого Дева родила в пещере-вертепе. Кто вынужден праздновать это Рождество Христово не в своем доме – и для вас в мир пришел Господь, который свидетельствовал: "Лисы имеют норы, птицы небесные – гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где головы преклонить" (Мф. 8: 20). Кто изгнан из родного края и вынужден бежать от опасности зла – вы не оставлены в одиночестве, потому что с вами есть Спаситель, Его Пречистая Мать и Ее обручник Иосиф, которые тоже вынуждены были бежать в чужой край, спасаясь от злобы Ирода.
Кто твердо уверен в истине слова Божия, кто пребывает в живом единстве Церкви – для вас ныне, как для пастухов на поле Вифлеемском, ангелы возвещают о совершении древних пророчеств и обетований Господа. Кто находится в поисках истины и еще не знает, как ее найти, – и вас Христос не отверг, посылая, как к волхвам, звезду, указывающую на путь к Нему, чтобы и вы нашли своего Спасителя.
Кто же противится воли Божией, кто ради гордыни хочет изгнать Христа из своей жизни и из жизни народа – для тех судьба безумного кровожадного Ирода да будет предостережением.
Итак, Рождество Христово – не только древнее историческое событие, от которого нас отделяют более двух тысячелетий (хотя действительно произошло оно в дни кесаря Августа в покоренной Римской империей Палестине), но оно так же реально для нас здесь и сейчас. Нет уже Римского государства с его императорами, изменились многочисленные эпохи истории с присущими им вызовами, но Рождество Христово есть и навсегда остается жизнеутверждающим событием, ибо не мудрец, учитель или даже пророк, но сам Бог пришел, родился от Духа Святого и Марии Девы и стал человеком. Господь сошел с небес и родился в Вифлееме для того, чтобы каждому из нас открыть путь на небеса, открыть двери рая, приблизить к нам Царство Небесное
Именно поэтому и в наших богослужениях, и в украинских народных обычаях, и в прославлении рождкнного Христа Бога колядками и вертепными представлениями мы отмечаем событие Рождества Сына Божия по плоти как происходящее теперь и происходящее именно для нас, ибо поистине праздник этот – не только воспоминание о событиях, возвещенных нам Евангелием. Оно таинственно делает каждого человека, искренне славящего рожденного Спасителя, настоящим участником этих событий.
Празднуя ныне, мы слышим хоры ангелов. Празднуя, мы видим звезду, которая ведет к вертепу и к яслям с Богомладенцем, мы поклоняемся вместе с пастухами и волхвами. Пришедший в мир есть рядом с нами и благословляет нас.
Итак, дорогие братья и сестры, не в отчаянии, но в радости будем праздновать. Отложив скорбь внешних обстоятельств, сердцем и душой присоединимся к тем, кто спешит прийти и поклониться Христу, рожденному Девой. Темнота зла хотела бы окутать и поглотить нас, но с нами "истинный Свет, просвещающий каждого человека, приходящего в мир" (Ин. 1: 9), и этот "Свет светит во тьме, и тьма Его не объяла" (Ин. 1: 5). Именно поэтому мы должны побеждать печаль радостью в Боге, изнеможение и усталость – призывом Божьей помощи, а отчаяние – надеждой на Божью победу.
С нами Бог! Услышьте это вплоть до краев земли. Все тираны и богопротивные да знают: угрозы вашей мы не боимся и не поколеблемся, потому что с нами Бог! Ведь ныне в Вифлееме Дитя Божие родилось нам, Сын дан нам, Бог Крепкий, Властелин, Начальник мира. Этими словами радостной надежды и упования на Бога поздравляю по случаю Рождества Христова и Нового года всех вас, дорогие братья и сестры, – всю нашу большую семью Православной Церкви Украины, всех украинских христиан и весь наш победоносный народ.
Поздравляю наших воинов-защитников, поздравляю волонтеров и ветеранов, поздравляю врачей и всех медицинских работников, поздравляю всех, кто борется со злом российской агрессии и помогает приблизить украинскую победу.
Наши общие молитвы к Богу за защиту и помощь, за облегчение и освобождение для всех наших братьев и сестер, которые празднуют Рождество Христово в оковах плена и в российских тюрьмах, под оккупацией врагом. Пусть Господь помогает вам и приблизит ваше освобождение! Наша неизменная благодарность всем благотворителям, нашим иностранным друзьям и союзникам, которые своей жертвенностью и состраданием помогают облегчить бремя войны для украинского народа.
Молитвенно просим для президента Украины и всех, кто несет ответственность власти в Украине, помощи Божьей, мудрости и вдохновения и успехов в служении украинскому народу, в преодолении вражеской агрессии и утверждении справедливого мира.
Все вместе благодарим Бога, что с Его помощью, сохраняя единство, мы в течение и нынешнего года борьбы смогли защитить наш общий дом – Украину. Пусть год, который начинается, по благословению Господню будет годом победы правды и утверждения мира. Отложим в этот день скорбь и боль войны, и пусть свет и радость, которые приносит нам известие о Рождестве Христовом, вдохновляют и укрепляют нас! Христос родился! Славим Его!" – сказал Епифаний.
Читайте также: Стало известно, когда в Киеве взойдет первая рождественская звезда
Друзья, подписывайтесь на "5 канал" в Telegram. Минута – и вы в курсе событий. Также следите за нами в сети WhatsApp. Для англоязычной аудитории есть WhatsApp на английском.