Київ
  • Київ
  • Вінниця‎
  • Дніпропетровськ‎
  • Донецьк‎
  • Житомир‎
  • Запоріжж я‎
  • Івано-Франківськ
  • Кіровоград
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Львів‎
  • Миколаїв‎
  • Одеса‎
  • Полтава
  • Рівне‎
  • Сімферополь
  • Севастополь
  • Суми
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький‎
  • Черкаси‎
  • Чернівці‎
  • Чернігів‎
-9°C
USD
  • EUR
  • RUR
  • USD
26.02
Завантаження
Сховати

Китайські правозахисники невдоволені Нобелівською премією для провладного письменника [відео]

Суперечливу реакцію викликало присудження Нобелівської премії з літератури китайському письменнику Мо Яню. Це вперше громадянина КНР відзначили цією нагородою, але не всі його співвітчизники задоволені.

Державне телебачення КНР повідомило про новину одразу після проголошення у Стокгольмі. Ще б пак - відзначили не аби кого, а патріарха китайської літератури, заступника голови місцевої Спілки письменників. Усе це він - Мо Янь - колишній пастух і солдат. Народився в такому далекому селі, що навіть репортери добиралися туди цілу добу.

Батько лауреата: "У школі він постійно бешкетував. Але потім кинув навчання, бо треба було працювати. Ми тоді харчувалися дикими овочами. То він ходив їх збирати".

Старший брат лауреата: "Тяжкі часи були на початку 60-х. Через неврожай ми не мали що їсти. Збирали дикі овочі і листя... Сто разів перечитали новину, поки повірили. Як таке можливо? Він же з бідної сім`ї, з далекого села..."

Непросте життя селян - основна тема романів Мо Яня. Детально описуючи побут, письменник не приховує поневірянь незаможних китайців, і при цьому примудряється не висувати прямих звинувачень владі.

Жао Мінг, студент: "Як на мене, основна причина його перемоги - величезне розмаїття тем, з якими він працює. Будь-хто через якусь із цих книжок зможе відчути думки автора про нашу історію".

Геть в іншому вбачають успіх Мо Яня китайські активісти: таке собі підлабузництво від Нобелівського комітету. Два роки тому премію миру дали китайському дисиденту. Відтоді Пекін називав Нобелівку не інакше, як "західною пропагандою". А тепер - радісно повідомляє про нагородження Мо Яня.

Вен Юнчао, блогер, журналіст: "Слова "Мо Янь" означають "мовчи", і це - символ теперішньої політичної ситуації в Китаї... Його нагородження - наче знак китайцям: можна бути співучасником цього уряду і мати міжнародне визнання..."

Ай Вейвей, художник: "Його співпраця з режимом дає нашій молоді хибне послання - нібито, пасивний супротив може принести успіх. Це - знущання з усіх, хто наважується підіймати голос, і великий сором Нобелівському комітету".

У Стокгольмі обвинувачення в політичному підґрунті премії рішуче відкинули. А сам Мо Янь - як і очікувалося - відповів на напади вкрай дипломатично.

Мо Янь, письменник: "Дехто мене підтримує, інші критикують, але всі такі думки - корисні. Інтернет-доба дає письменникові нечувану раніше можливість - знати, скільки людей тебе люблять або ненавидять. Їхні суперечки - наче дзеркало для мене і всього китайського суспільства".

Так чи інакше, а Мо Янь правий. Навіть негативний розголос став для його творів рекламою. З книжкових сайтів розмели залишки перекладених романів. Його літературний агент - зараз на Франкфуртському ярмарку і готується підписати не одну вигідну угоду.

Ксенія Новікова, 5 канал.

Теги:
Останнє редагування: 17:13 12 жовтня 2012
Новини партнерів