Київ
  • Київ
  • Вінниця‎
  • Дніпропетровськ‎
  • Донецьк‎
  • Житомир‎
  • Запоріжж я‎
  • Івано-Франківськ
  • Кіровоград
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Львів‎
  • Миколаїв‎
  • Одеса‎
  • Полтава
  • Рівне‎
  • Сімферополь
  • Севастополь
  • Суми
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький‎
  • Черкаси‎
  • Чернівці‎
  • Чернігів‎
-8°C
USD
  • EUR
  • RUR
  • USD
  • BTC
25.64
Завантаження
Сховати

На чає Євро-2012 у столичній та харківській підземках розвісили вірші [відео]

Поетичний метрополітен. На чає Євро у столичній та харківській підземках розвісили вірші. Твори писали українські та польські поети. Митці сподіваються, доки туристи чекатимуть на потяг, встигнуть прочитати кілька рядків. Розважають гостей у підземці також музики. Майже цілодобово грають і співають на найбільш популярних серед туристів станціях. Подробиці у матеріалі Юлії Фінгарет.

Впізнавані мелодії столичні студенти виконують для гостей столиці. Під час Євро-12 людей у підземці побільшало і вдячних слухачів теж.

На платформу музик не пускають, утім для пасажирів і тут вигадали розвагу. На стінах розклеїли євровІрші. Кілька рядків від українських та польських поетів. Це місто чуло всі мої цілунки, це місто чуло всі мої пісні, я вас люблю, пробачте, прорахунки. Я у метро на білому коні.

Про кохання, природу, дорогу, танці, щастя і навіть про тістечка з кремом - нафілософствували поети 24 вірші.

Ярослав Годун, директор Польського інституту у Києві: "12 з Польші поетів і 12 з України".

Поезією хочуть відвернути увагу пасажирів від нав`язливої реклами. А ще - популяризувати сучасних авторів.

Жінка в метро: "Я перший раз чую, шо є такі поети".

Один з них - поляк Даріуш Суска. Каже, схожа акція була у Варшавській підземці. Але без його творчості:

Даріуш Суска, польський поет: "Це хороша ідея, бо інакше читача важко змусити читати поезію, купити нову книжку. А тут таке своєрідне побачення з віршиками, - це як зустріти знайому людину у метро. Їх неможливо не побачити".

Жінка в метро: "Если бы вы мне не сказали, я бы туда даже и не посмотрела. Я смотрю за ребенком и за поездом".

Дмитро Лазуткін, український поет: "Ввечері відстань між поїздами кілька хвилин, за 5-7 хвилин, я думаю, люди встигнуть щось прочитати".

Щоб вірші прочитало якомога більше туристів, поезії - двома мовами, українською й англійською:

Швецький фанат читає: "Треба якось собі давати раду з уявою. Ну, дуже глибоко. Це зворушило моє серце".

На  тлі того, що нашу мову зовсім занедбали, то це дуже приємний сюрприз для всіх мешканців і гостей міста.

Підземна читальня працюватиме до закінчення Єврочемпіонату. Музики ж планують грати для туристів до початку навчального року. І кажуть, поетична задумка для них не конкурент:

Юлія Фінгарет, Олександр Зименко та Ігор Коваленко, "5 канал".

Теги:
Останнє редагування: 19:12 13 червня 2012
Новини партнерів
останні новини
Усi новини